Тут наверное упростилась буква "ё" Наверно раньше было мудрёнее. Ну если вечером пришел выпил и спать- ну типа все ясно, то с утра все уже не так понятно )))
"Крилах віри" в общем правильно пишет. В русском языке "мудрено", а скорее "мудрёно" являлось синонимом "умно", но слово давно вышло из широкого употребления, стало анахронизмом. То есть иными словами "утро вечера умнее".
Відповіді
Крилами віри
1 14:47, 15.03.2014
Русская речь "Мудрено" и "Мудро"
Мабуть тому, що час "до ранку" має значення(мудрість дружить з часом)
a-n-d-r-o-i-d
2 17:44, 18.03.2014
Тут наверное упростилась буква "ё" Наверно раньше было мудрёнее. Ну если вечером пришел выпил и спать- ну типа все ясно, то с утра все уже не так понятно )))
PRETENDER
3 09:26, 19.03.2014
Правильно - "Утро вечера МУДНЕЕ".
Гість
4 15:13, 25.03.2014
анахронизм на сколько я знаю
Гість
5 00:05, 26.03.2014
пофиг. главное смысл
ADan101
6 19:44, 15.03.2014
"Крилах віри" в общем правильно пишет. В русском языке "мудрено", а скорее "мудрёно" являлось синонимом "умно", но слово давно вышло из широкого употребления, стало анахронизмом. То есть иными словами "утро вечера умнее".