Соединенные Штаты в Америке или рядом с ней?
- 13.01.11, 09:29
Все украинцы, изучающие английский язык, произносят предлог "of" в названии United States of America как "оф". Что означает выражение United States of (оф) America и выражение United States of (ов) America?
Питання закрите
2
Відповіді
alexandershag
11 13:14, 16.01.2011
Smart fox, Результатом вашей борьбы с "американщиной", а проще говоря, с повседневной речью простых людей, которых везде большинство, вы достигает того, что ваши студенты, приехав в Америку, не понимают, что говорят люди. А то, как говорят в небольших городках Великобритании – вообще не поддается описанию. Так что, ваш "bookish English", как его называют американцы и британцы, хорош в пределах СНГ, чтобы порисоваться, а в англоязычных странах вашим студентам приходится переучиваться от вашей науки. Go figure!
А что написано в http://otvet.i.ua/community/23/1145/ - это язык времен Шекспира.
Гість
12 13:38, 18.01.2011
у меня очень много знакомых, друзей и коллег, проживающих США. как ни странно, их английский язык все понимают) да и меня, как ни странно, понимали без труда) просто Вы не путайте понятия правильной грамотной разговорной речи и дворового сленга. а методики обучения сейчас очень далеко ушли от советских, и "bookish English", как Вы соизволили выразиться, главное правильно преподавать. из моих студентов никому рисоваться не приходиться, потому что рисуются те, кто разговаривает языком Snoop Dog'a и50 cent. а насчет языка Шекспира Вы погорячились - советую почитать http://shakespeare.mit.edu/.
Гість
13 22:53, 20.01.2011
тільки українці неправильно вимовляють англійські слова? ви ще напевно не чули як їх вимовляють китайці, корейці, індійці.... То ми ще гарно говоримо))))
Гість
14 11:52, 19.02.2011
Це ідіотизм. Читається оф. А перекладається Сполучені Штати Америки а не Сполучені Штати в Америці.
alexandershag
15 12:48, 19.02.2011
United States of (pronounced [ov]) America означает, что эти штаты находятся в Америке, а United States off (pronounced [of]) America – значит в стороне от Америки, где-то в Атлантике или Тихом океане. Такое неправильное произношение характерно для всех жителей Европы, слабо владеющих английским языком. Не знаю, как насчет китайцев, корейцев и "индийцев" (индусов).