ну по перше я такого не хотів казати, по друге мірятися з вами не збираюся, бо й сам різних словечок знаю, а по третє в мому регіоні воно значить шось типу кухлика чи відерка
Плюсую. Бо питання з роду "аби шось спитати". Якщо дійсно цікаво то найпростіше звернутися саме до словника!
Я володію обома мовами достатньо. І що таке цеберка, шкарпетки, квіртка, дзиґа.... Та безліч інших слів, я знаю без словника бо єлементарно, навчалася у школі. Відзначу - не блискавично! Що до "якихось таких" слів що вживаються в край рідко, на приклад у якійсь окремій місцевості, то вони тільки там і вживаються. Особливого впливу на загальну картину не мають.
Ну ось так би і відповіли! ))))) А те, що людина не знає слова- так то на кожному кроці. Мені подобається, що багато хто не знає навіть що таке оксамит. )))
А я цілком і повністю згідна з примарою - мову треба вчити і знати, а не "непонимаю, не знаю что єто". справжній суржик. соромно має бути тим, хто свого не знає і цурається
Повернутися до відповідей
Prymara
13:48, 23.06.2012
мову треба вчити і знати!!!! двомовність вашему язику не допоможе ))
ADan101
1 16:06, 23.06.2012
Ви хочете сказати, що знаєте українську мову досконало?) Тоді скажіть мені, будь ласка, що значить цеберка?
Prymara
2 16:33, 23.06.2012 Відповідь на 1 от ADan101
ну по перше я такого не хотів казати, по друге мірятися з вами не збираюся, бо й сам різних словечок знаю, а по третє в мому регіоні воно значить шось типу кухлика чи відерка
ADan101
3 16:40, 23.06.2012 Відповідь на 2 от Prymara
Я тільки хотів сказати, що навіть рідну мову ми, як правило, знаємо не досканало. І не треба нікого повчати! ))
Prymara
4 16:45, 23.06.2012 Відповідь на 3 от ADan101
так дзига то прямий переклад російського "волчка", при чому тут досконалість. будь-який словник в руки
Крофт
5 17:10, 23.06.2012 Відповідь на 4 от Prymara
Плюсую. Бо питання з роду "аби шось спитати". Якщо дійсно цікаво то найпростіше звернутися саме до словника!
Я володію обома мовами достатньо. І що таке цеберка, шкарпетки, квіртка, дзиґа.... Та безліч інших слів, я знаю без словника бо єлементарно, навчалася у школі. Відзначу - не блискавично! Що до "якихось таких" слів що вживаються в край рідко, на приклад у якійсь окремій місцевості, то вони тільки там і вживаються. Особливого впливу на загальну картину не мають.
ADan101
6 17:12, 23.06.2012 Відповідь на 4 от Prymara
Ну ось так би і відповіли! ))))) А те, що людина не знає слова- так то на кожному кроці. Мені подобається, що багато хто не знає навіть що таке оксамит. )))
Гість
7 17:56, 23.06.2012 Відповідь на 6 от ADan101
А я цілком і повністю згідна з примарою - мову треба вчити і знати, а не "непонимаю, не знаю что єто". справжній суржик. соромно має бути тим, хто свого не знає і цурається
ADan101
8 18:16, 23.06.2012
О! )) Ще один глибокий знавець, що досконально знає українську мову! )))) "Матильондере, синтеляпасе"! )))))
Крофт
9 18:43, 23.06.2012 Відповідь на 6 от ADan101
Схоже на назву якогось камінця, вірно? )))))))))
Я була здивована колись. Років у 12 )))))
ADan101
10 18:46, 23.06.2012 Відповідь на 9 от Крофт
Я теж.)))))