Потрібна порада!!!
- 18.08.12, 15:44
Недавно познайомився з японкою, спілкувалися на англ(вона не розуміла укр чи рос, хоч я англ знаю поганенько та ми розумілися якось), все було зрозуміло, доки я не отримав цей месідж
"The woman - the respect and admiration for the man!
In life, the main man and the woman must obey!
For me personally - you're the principal!"
Хто вкурсі перекладіть(цікавить переклад на розмовну мову(укр чи рос, без різниці)) і поясніть, що вона мала на увазі.
P.S. Хотілося б побачити в коментарях думку когось, хто знається на культурі Японії.
"The woman - the respect and admiration for the man!
In life, the main man and the woman must obey!
For me personally - you're the principal!"
Хто вкурсі перекладіть(цікавить переклад на розмовну мову(укр чи рос, без різниці)) і поясніть, що вона мала на увазі.
P.S. Хотілося б побачити в коментарях думку когось, хто знається на культурі Японії.
Питання закрите
6
Повернутися до відповідей
Гість
18:55, 18.08.2012
Образний переклад сказаного: "Жінка повинна проявляти повагу та захоплення чоловіком. Чоловік головний, а жінка має підкорюватися. Для неї особисто - ви є головним / домінуючим в стосунках". В принципі, традиційно для японської культури.
Etelion
1 19:12, 18.08.2012
приблизно так само і я переклав, а також мої знайомі, та одне неясно, з якого дива на рівному місці дівчина з якою я знайомий на той час був 5 днів таке сказала? Що це означає?
Гість
2 19:19, 18.08.2012 Відповідь на 1 от Etelion
а ви знайомі з нею реально? чи лише віртуально?
яНат
3 19:33, 18.08.2012 Відповідь на 1 от Etelion
я теж прибизно так зрозуміла, але дійсно, на 5-й день знайомства, навіть якщо в реалі, надто вже рішуча заявочка)))
Etelion
4 19:45, 18.08.2012 Відповідь на 3 от яНат
який реал, вона в Токіо живе, принаймі так каже(перевіряю по айпі)
Etelion
5 19:46, 18.08.2012
який реал, вона в Токіо живе, принаймі так каже(перевіряю по айпі)
Гість
6 19:48, 18.08.2012 Відповідь на 5 от Etelion
В такому випадку, як на мене, вас намагаються обдурити або поглузувати.
Etelion
7 19:54, 18.08.2012
обдурити не вийде, відстань, а поглузувати... що мені до тих глузувань
Etelion
8 19:55, 18.08.2012
я думав, мо в них в Японії це щось типу вияву поваги чи щось таке
Гість
9 20:01, 18.08.2012 Відповідь на 8 от Etelion
я не фахівець з японської культури, а тим паче з жіночої логіки, тому не можу вам нічого сказати, що змусило цю дівчину написати вам подібні фрази.
яНат
10 20:01, 18.08.2012 Відповідь на 8 от Etelion
мені теж здалося що вона виказала глибоку повагу, навіть більше того - схоже, що вона погоджується на (чи пропонує) брак...
Може дівчині дуже хочеться до Європи і вона на все згодна...