Украинско-русский перевод.
- 23.12.10, 21:56
Когда я учил украинский, то нам про такую букву, как "Ґ" не рассказывали.
И вот сейчас нашел в одном словаре на эту букву вот такую загогулину:
ҐАВЕНЯТКО
воронёночек
Так вот - вопрос к знатокам: Правда, так и звучит? о_О
- 27.12.10, 15:39
А еще, если кому нужно, то вот ссылка на апостроф в украинской раскладке: украинский апостроф
И нашел как это самое "твердое г" (пардон, не знаю как правильно называется) в украинской раскладке вызывается при помощи комбинации клавиш правый Alt+г.
Питання закрите
1
Повернутися до відповідей
Богуслав
20:35, 26.12.2010
у вас були фігові вчителі української. особисто я букву ґ вивчав разом з алфавітом, дивно як навчаючи дітей мови можна пропустити букву?
Mask!
1 23:45, 26.12.2010
Ну, що ж тепер поробиш - тепер самотужки приходиться виправляти те, що повинні були були знати і вчити. Тому й натрапив на таке чудове слово, що цікавився де й коли цю літеру використовують.
До речі, я тоді ще запитаю:
Якось мене спитали, як буде "страшно" українською - я відповів що "лячно". Так є думка що це польського походження слово і зовсім не українське. Посперечались трохи, але дійсно - я можу припустити тільки "жахливо", але як вислів "мені жахливо"
Mask!
2 23:46, 26.12.2010
... як вислів мені здається що то є не зовсім вірно?
Богуслав
3 11:38, 03.01.2011 Відповідь на 1 от Mask!
"страшно" і українською буде "страшно" )
Богуслав
4 11:43, 03.01.2011 Відповідь на 2 от Mask!
до речі невеличка порада. не зауваження, не претензія, просто порада.
ви потратили деякий час на створення тут поста із запитанням. за цей самий час ви могли б знайти онлайн-словник з укр. мови і подивитись на значення слова "страшно" з усіма його синонімами. будь-яку інформацію варто черпати з першоджерел, а не з суб’єктивної думки користувачів нету.